Правила

  1. В настоящих Правилах применены следующие термины с соответствующими определениями:

1.1. Горнолыжный туризм – активный вид отдыха на территории горнолыжного комплекса в спортивных, физкультурных, оздоровительных и рекреационных целях.

1.2. «Сноупарк «ЯР» – совокупность технических, технологических, организационных средств и оказываемых услуг, обеспечивающих активный и пассивный отдых, связанный с катанием по трассам на горных лыжах, сноубордах, тюбингах и т.п., а также с различными физкультурно-оздоровительными и спортивными услугами.

1.3. Горнолыжная трасса – плоскостное сооружение на склоне горы, предназначенное для спуска на лыжах и сноубордах, имеющее обозначенные границы и компоненты, обеспечивающее безопасное и комфортное пребывание на склоне.

1.4. Склон горы – физический объект в виде наклонной земляной поверхности естественного происхождения или в виде искусственного сооружения, на котором создаются одна или несколько горнолыжных трасс.

1.5. Рельеф склона или трассы – продольный профиль, характеризующийся перепадом высот, длиной, уклоном, крутизной и различными неровностями склона или трассы.

1.6. Перепад высот склона или трассы – разница в метрах по вертикали между верхней и нижней точкой конкретного склона или трассы.

1.7. Длина трассы (участка трассы) – расстояние в метрах от верхней до нижней точек выбранной трассы или ее участка по средней линии.

1.8. Уклон трассы (участка трассы) – угол наклона в градусах или в процентах.

1.9. Выкат трассы – нижняя горизонтальная часть трассы, предназначенная для остановки после спуска.

1.10. Контруклон трассы – часть трассы, примыкающая к основной трассе и имеющая обратный уклон.

1.11. Спад трассы – часть трассы, имеющая увеличенную крутизну относительно общего уклона трассы.

1.12. Впадина трассы – часть трассы, состоящая из спада и контруклона с ровным участком между ними.

1.13. Траверс – трасса поперек склона, используемая для соединения трасс и безопасного спуска с крутого склона или транспортировки грузов.

1.14. Пропускная способность – способность трасс склона, подъемника, парка и др. предоставить туристам определенные виды услуг в течение часа (дня, недели, сезона и др.).

1.15. Технологические и эвакуационные пути – специально выделенные и подготовленные маршруты на трассах, предназначенные для перемещения технологического, строительного, спасательного оборудования и эвакуации травмированных туристов.

1.16. Горнолыжный подъемник – вид подъемного механизма для подъема туристов к месту начала спуска по горнолыжной трассе.

1.17. Система управления доступом на горнолыжный подъемник – аппаратно-программный комплекс по контролю и учету доступа посетителей.

1.18. Система искусственного снегообразования (СИС) – комплекс устройств по производству искусственного снега, водонакоплению, охлаждению воды, водозабору, подаче сжатого воздуха и воды в снегогенераторы, электроснабжению и т.п.

1.19. Снегоуплотнительная машина (СУМ) – техническое средство с набором навесного оборудования для выравнивания и уплотнения снежного покрытия, прокладки горнолыжных трасс и технологических маршрутов.

1.20. Горнолыжные объекты – горнолыжные трассы и склоны, снежные конструкции на склонах, подъемники, стационарные и временные защитные устройства для обеспечения безопасности катания, различные виды информационных указателей об условиях катания на склонах, установленные на склонах снегогенераторы, мачты освещения и др.

1.21. Пассивные средства безопасности катания на горнолыжных трассах – стационарные и временные заграждения и конструкции на опасных участках движения горнолыжников и сноубордистов в виде сеток, матов, эстакад и др.

1.22. Фрирайд – катание на горных лыжах или сноубордах вне подготовленных трасс.

1.23. Тюбинг – катание по снегу на надувных санках (тюбах, ватрушках и др.).

1.24. Сноуборд-парк – специально оборудованная часть склона горы с установленными на ней пластиковыми, металлическими, деревянными или снежными фигурами для экстремального катания на горных лыжах или сноубордах.

1.25. Обучение катанию на горных лыжах или сноуборде – процесс овладения знаниями, умениями и навыками катания на горных лыжах или сноуборде под руководством преподавателей, инструкторов и тренеров.

1.26. Канатная дорога (КД) – линейное сооружение, состоящее из фундаментов и оборудования КД, установленных на трассе и служащее для перевозки пассажиров посредством канатной тяги.

1.27. Оборудование КД – комплектное техническое устройство, включающее в себя металлоконструкции станций и опор, механическое и электрическое оборудование, все компоненты которого выполняют взаимосвязанные технологические функции.

1.28. Станция – сооружение, предназначенное для посадки/высадки пассажиров и размещения средств управления, привода и (или) натяжного устройства.

1.29. Опора линейная – металлоконструкция с установленным на ней оборудованием, предназначенная для поддержания канатов по линии КД на проектной высоте.

1.30. Пролет – расстояние по горизонтали между соседними опорами на трассе КД.

1.31. Трасса КД – участок местности между конечными станциями КД с расположенным на нем оборудованием.

1.32. Буксировочная канатная дорога (БКД) – канатная дорога, предназначенная для перемещения пассажиров по снежному покрытию посредством тягового каната.

1.33. Безопорная буксировочная канатная дорога (ББКД) – буксировочная канатная дорога, не имеющая промежуточных опор.

1.34. Пассажирская подвесная канатная дорога (ППКД) – канатная дорога, служащая для перевозки пассажиров в подвижном составе, который перемещается посредством несуще-тягового каната.

1.35. Подвижной состав – средство для размещения пассажиров при перевозке на КД.

1.36. Буксировочное устройство – разновидность подвижного состава для перемещения пассажиров на БКД.

1.37. Кресло – разновидность подвижного состава в виде открытого сидения для перевозки пассажиров.

1.38. Расстояние до земли – расстояние по вертикали от поверхности земли (с учетом снежного покрова) до нижней точки подвижного состава.

1.39. Нормальный режим работы – условия эксплуатации, при которых канатная дорога находится в исправном состоянии, персонал находится на рабочих местах, метеорологические условия не требуют принятия специальных мер для эксплуатации, канатная дорога работает от главного привода.

1.40. Персонал – работники организации, осуществляющие эксплуатацию и техническое обслуживание КД.

1.41. Сигнал готовности – разрешение системы управления на начало движения КД, отданное с пунктов (пультов) управления.

1.42. Пункт (пульт) управления – рабочее место оператора, предназначенное для управления КД и контроля над ней.

1.43. Скорость номинальная – максимальная скорость движения подвижного состава (каната) согласно проекту.

1.44. Скорость минимальная – нижнее предельное значение скорости движения.

1.45. Элемент (устройство) безопасности – элемент (деталь, узел) КД, при выходе из строя или неправильном функционировании которого возникает угроза для безопасности или здоровья людей, будь то пассажиры, обслуживающий персонал или третьи лица.

1.46. Кнопка аварийной остановки – устройство аварийной остановки с ручным управлением.

1.47. Аварийный режим работы – совокупность требований, определяющих эксплуатацию КД в случае возникновения аварии или инцидента.

1.48. Авария – разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте.

1.49. Инцидент – отказ или повреждение технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, отклонение от режима технологического процесса.

1.50. Возврат подвижного состава – действие, которое позволяет при возникновении инцидента или аварии доставить подвижной состав к местам высадки пассажиров.

1.51. Спасательная операция – комплекс мероприятий по избавлению людей от опасности, возникшей вследствие аварии или инцидента на КД.

1.52. Эвакуация – процесс организованного движения людей непосредственно в безопасную зону из зон, в которых имеется возможность воздействия на людей опасных факторов.

  1. «Сноуарк «ЯР» (Далее по тексту настоящих Правил – Парк) является частной территорией, расположенной по адресу: Тверская область, Калининский район, Щербининское сельское поселение, Горнолыжный парк Яр. Настоящие Правила направлены на обеспечение безопасности Гостей и улучшение их обслуживания.
  2. Гости обязаны ознакомиться с Правилами. Информационные стенды расположены возле билетных касс. С текстом Правил также можно ознакомиться на официальном сайте Парка ярпарк.рф.
  3. Занятия горными лыжами и сноубордом связаны с риском. Настоящие Правила являются обязательными для выполнения и распространяются на всех без исключения Гостей, находящихся на территории Парка.
  4. Оплачивая услуги катания, проката инвентаря, аренды ячеек, услуг инструкторского отдела, Гость подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, обязуется их соблюдать.

Гость должен понимать, что катание связано с повышенным риском и самостоятельно оценивать возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, состояние спортивного инвентаря, погодные условия и условия катания в целом. Оплачивая услуги катания, Гость подтверждает, что не имеет медицинских противопоказаний для катания на горных лыжах или сноуборде.

  1. Администрация Парка, являясь законным владельцем территории и собственником установленных на ней технических сооружений, оборудования и иного имущества, оставляет за собой право отказать в пользовании услугами и нахождении на территории Парка любому посетителю, нарушившему настоящие Правила, без каких-либо объяснений и без возврата стоимости оплаченных услуг.
  2. Поведение Гостей Парка должно соответствовать общепринятым правилам поведения в общественных местах, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью, либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия Гость несет ответственность, предусмотренную Законодательством РФ.
  3. За преднамеренные противоправные действия, нарушение настоящих Правил, а также за умышленную порчу имущества Парка и нанесение вреда третьим лицам Гость несет ответственность в соответствии с Законодательством РФ. Нарушители могут быть подвержены обязанности возмещения стоимости причиненного ущерба.
  4. Администрация Парка не несет ответственности за вред, причиненный Гостю, вследствие нарушения им настоящих Правил, действия обстоятельств непреодолимой силы и обстоятельств, находящиеся вне сферы ее компетенции, в том числе: аварийные ситуации (отключение электроэнергии и др.), природные стихийные бедствия, решения Государственных органов власти, ремонтно-профилактические работы и т.п.

9. Все претензии Гостей (в том числе к обслуживающему персоналу) рассматриваются администрацией Парка.

    1. Горнолыжные трассы Парка предназначены исключительно для катания на горных лыжах и сноубордах. Катание на Ватрушках разрешено только на специально подготовленной трассе.
    2. Горнолыжник или сноубордист должен вести себя таким образом, чтобы не подвергать опасности и не наносить ущерб окружающим.
    3. Горнолыжник или сноубордист должен провести разминку перед выходом на горнолыжную трассу, а также проверить состояние инвентаря и экипировки.
    4. Горнолыжник или сноубордист должен двигаться управляемо. Его скорость и способ спуска должны соответствовать его личным возможностям, условиям горнолыжной трассы и снежного покрова, погоде и количеству других горнолыжников или сноубордистов на склоне.
    5. Горнолыжник или сноубордист, находящийся выше по горнолыжной трассе, должен выбирать направление движения таким образом, чтобы не подвергать опасности горнолыжника или сноубордиста, находящегося ниже.
    6. Горнолыжник или сноубордист может обгонять другого горнолыжника или сноубордиста при условии, что он оставляет достаточно свободного места обгоняемому для любых намеренных и непреднамеренных движений.
    7. Горнолыжник или сноубордист, выходящий на горнолыжную трассу или начинающий движение после остановки, должен убедиться, что он может начать движение, не создавая опасности для себя и окружающих.
    8. Горнолыжник или сноубордист не должен останавливаться на горнолыжной трассе в узких местах или там, где видимость ограничена. В случае падения горнолыжник или сноубордист должен как можно быстрее освободить горнолыжную трассу.
    9. Горнолыжник или сноубордист, поднимающийся или спускающийся по горнолыжной трассе пешком, должен придерживаться кромки трассы.
    10. Горнолыжник или сноубордист должен неукоснительно следовать знакам, разметкам и предупреждающим надписям, установленным на горнолыжной трассе.
    11. При приближении снегоуплотняющей машины (ратрака) или снегохода с включенными проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета и специальным звуковым сигналом горнолыжник или сноубордист обязан снизить скорость (в случае необходимости остановиться) и уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанных транспортных средств. Запрещается выполнять обгон снегоуплотняющей машины (ратрака) или снегохода с включенными проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета и специальным звуковым сигналом. Приближаясь к стоящим снегоуплотняющей машине (ратраку) или снегоходу с включенным проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета, горнолыжник или сноубордист должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
    12. Горнолыжник или сноубордист должен оказать помощь пострадавшим на горнолыжной трассе, оповестить сотрудников Парка об инциденте с указанием места происшествия.
    13. Горнолыжники или сноубордисты, явившиеся участниками или свидетелями инцидента, должны обменяться именами, номерами телефонов и адресами после происшествия.
    14. При пользовании услугами Парка запрещено:

    14.1. Катание вне горнолыжных трасс;

    14.2. Катание на закрытых (неподготовленных) трассах;

    14.3. Катание на горных лыжах или сноуборде с неисправным оборудованием, амуницией и аксессуарами;

    14.4. Проводить обучение катанию на горных лыжах или сноуборде, не являясь официальным инструктором Парка и/или, не имея разрешения от администрации Парка на эту деятельность;

    14.5. Катание на горных лыжах или сноуборде с детьми на руках, в переноске, рюкзаке и т.п.;

    14.6. Самостоятельное строительство фигур и конструкции на склонах Парка;

    14.7. Использование склонов Парка без письменного разрешения администрации для занятия коммерческой, рекламной и иной деятельностью, связанной с получением дохода;

    14.8. Осуществление любой агитационной деятельности, адресованной неограниченному кругу лиц.

  1. Гости обязаны ознакомиться с Правилами. Информационные стенды расположены возле билетных касс. С текстом Правил также можно ознакомиться на официальном сайте Парка ярпарк.рф.
  2. Занятия горными лыжами и сноубордом связаны с риском. Настоящие Правила являются обязательными для выполнения и распространяются на всех без исключения Гостей, находящихся на территории Парка.
  3. Оплачивая услуги катания, проката инвентаря, аренды ячеек, услуг инструкторского отдела, Гость подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, обязуется их соблюдать.

Гость должен понимать, что катание связано с повышенным риском и самостоятельно оценивать возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, состояние спортивного инвентаря, погодные условия и условия катания в целом. Оплачивая услуги катания, Гость подтверждает, что не имеет медицинских противопоказаний для катания на горных лыжах или сноуборде.

  1. Администрация Парка, являясь законным владельцем территории и собственником установленных на ней технических сооружений, оборудования и иного имущества, оставляет за собой право отказать в пользовании услугами и нахождении на территории Парка любому посетителю, нарушившему настоящие Правила, без каких-либо объяснений и без возврата стоимости оплаченных услуг.
  2. Поведение Гостей Парка должно соответствовать общепринятым правилам поведения в общественных местах, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью, либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия Гость несет ответственность, предусмотренную Законодательством РФ.
  3. За преднамеренные противоправные действия, нарушение настоящих Правил, а также за умышленную порчу имущества Парка и нанесение вреда третьим лицам Гость несет ответственность в соответствии с Законодательством РФ. Нарушители могут быть подвержены обязанности возмещения стоимости причиненного ущерба.
  4. Администрация Парка не несет ответственности за вред, причиненный Гостю, вследствие нарушения им настоящих Правил, действия обстоятельств непреодолимой силы и обстоятельств, находящиеся вне сферы ее компетенции, в том числе: аварийные ситуации (отключение электроэнергии и др.), природные стихийные бедствия, решения Государственных органов власти, ремонтно-профилактические работы и т.п.

9. Все претензии Гостей (в том числе к обслуживающему персоналу) рассматриваются администрацией Парка.

      1. Настоящие Правила являются обязательными для выполнения и распространяются на всех без исключения посетителей Парка, пользующихся услугами катания на Ватрушке (тюбинге) на специально оборудованных трассах.
      2. Трассы для Ватрушек предназначены исключительно для спуска на Ватрушках. Спуск на Ватрушке разрешен только на специально подготовленных трассах. Администрация Парка не несет ответственность за использование Ватрушек в местах, не предназначенных для катания на них.
      3. График работы трасс для Ватрушек, устанавливается администрацией Парка. Администрация Парка вправе по своему усмотрению открывать или закрывать трассы для Ватрушек по технологическим, техническим, погодным и иным причинам, а также вносить изменения в график работы трасс.
      4. Посетитель Парка, желающий воспользоваться услугами катания на трассе для Ватрушек, должен оплатить аренду Ватрушки. Оплачивая услугу катания на Ватрушке, посетитель подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, не имеет медицинских противопоказаний для спусков по трассе на Ватрушке и участвует в катании на свой риск. Гость понимает, что катание на Ватрушке связано с повышенным риском и должен самостоятельно оценить возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, погодным условиям и условиям катания в целом.
      5. Администрация Парка, являясь законным владельцем территории и собственником установленных на ней технических сооружений, оборудования и иного имущества, оставляет за собой право отказать в пользовании трассами для Ватрушек и нахождении на территории Парка любому посетителю, нарушившему настоящие Правила, без каких-либо объяснений и без возврата стоимости оплаченных услуг.
      6. При пользовании услугой катания на трассе для Ватрушек посетителю в целях безопасного и эффективного использования услуг необходимо соблюдать требования настоящих Правил и указания обслуживающего персонала трассы.
      7. Подъем на трассу осуществляется с помощью безопорной буксировочной канатной дороги. Посадка на канатную дорогу разрешена только в специально оборудованном месте посадки и осуществляется в порядке общей очереди.
      8. Для пользования услугой катания на Ватрушке посетителю необходимо:

      8.1. Получить в кассе проката чек на пользование инвентарем, оставить в залог документы или денежные средства;

      8.2. В пункте «Выдача инвентаря» получить Ватрушку, предъявив консультанту-оператору чек;

      8.3. После катания Ватрушку необходимо сдать в пункт «Сдача инвентаря»;

      8.4. Оплатить в кассу стоимость аренды Ватрушки, в случае превышения оплаченного времени более чем на 15 минут, в соответствии с действующим прейскурантом и получить залог.

      1. При посадке на подъемник, в том числе в случае образования очереди, необходимо соблюдать дистанцию, снаряжение следует держать таким образом, чтобы не нанести повреждений здоровью и имуществу окружающих.
      2. Посадка на подъемник осуществляется путем зацепления буксировочного устройства за специальное крепление, расположенное на Ватрушке. При посадке посетитель должен находиться в Ватрушке в устойчивом сидячем положении по направлению трассы подъема канатной дороги, рукой зацепить буксировочное устройство за специальное крепление Ватрушки и, удерживаясь на Ватрушке, приготовиться к движению с места.
      3. При подъеме следует сохранять в Ватрушке положение «сидя», не выставляя ноги на землю и не откидываясь глубоко назад.
      4. При подъеме не следует делать резких движений, тормозить движение ногами, покидать Ватрушку. Свободной рукой необходимо контролировать сцепление Ватрушки с буксировочным устройством.
      5. При случайном отцеплении от подъемника или падении с Ватрушки необходимо немедленно освободить трассу подъема канатной дороги во избежание наезда поднимающимся следом посетителем.
      6. Необходимо быть особенно внимательным при сходе с трассы подъемника. В конечном пункте подъема следует отцепить буксировочное устройство от крепления Ватрушки, и немедленно отойти в сторону от линии подъема.
      7. В конечном пункте подъема запрещено продолжение движения за место выхода и вход в пространство возвратных буксировочных устройств.
      8. При возникновении затруднений на посадке следует обратиться за помощью к обслуживающему персоналу.
      9. Включение и выключение подъемника осуществляется только обслуживающим персоналом.
      10. Свободную одежду, рюкзаки, шарфики и т.п. следует оберегать от зацепления за части буксировочного устройства подъемника.
      11. Допуск детей дошкольного и младшего школьного возраста на подъемник производится под личную ответственность родителей или лиц, сопровождающих ребенка.
      12. Во время пользования трассой для Ватрушек запрещается:

      20.1. Пользоваться собственными Ватрушками;

      20.2. Подниматься на одном буксировочном устройстве двум посетителям, за исключением подъема ребенка до 6 лет с одним взрослым;

      20.3. Зацепляться за буксировочное устройство вне места посадки;

      20.4. Осуществлять произвольный сход с подъемника на трассе подъема раньше конечного пункта;

      20.5. Отклоняться от трассы подъема, делать повороты и иные маневры на Ватрушках во время подъема, раскачивать трос, умышленно создавать аварийные ситуации;

      20.6. Прикасаться открытыми частями тела к металлическим частям подъемника;

      20.7. Поднимать с собой санки, снегоходы и иные приспособления, отличные от Ватрушек;

      20.8. Съезжать по трассе в сцепке из нескольких Ватрушек;

      20.9. Съезжать по трассе на одной Ватрушке двум людям, за исключением съезда ребенка до 6 лет с одним взрослым;

      20.10. При спуске тормозить ногами, руками, различными предметами;

      20.11. Самовольно останавливаться на трассе;

      20.12. Стоять на выкате трассы, насыпных брустверах и контруклонах трассы;

      20.13. Подниматься по желобам спуска;

      20.14. Резко бросать бугель подъемника при отцеплении на верхней площадке конечного пункта подъема;

      20.15. Пользоваться канатной дорогой в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;

      20.16. Приносить на территорию трассы для Ватрушек и применять взрывчатые и легковоспламеняющиеся вещества (в том числе пиротехнические изделия);

      20.17. Принимать пищу и распивать любые напитки на территории трассы для Ватрушек, а также во время подъема и спуска;

      20.18. Проносить на территорию трассы для Ватрушек стеклянную посуду, колющие, режущие предметы, сыпучие и жидкие вещества;

      20.19. Пользоваться при подъеме и во время спуска заведомо неисправными ватрушками или Ватрушками с внешними дефектами (повреждениями);

      20.20. Осуществлять спуск по линии подъема канатной дороги;

      20.21. Курить на территории трассы для Ватрушек на посадке, при подъеме и при спуске;

      20.22. Засорять территорию трассы для Ватрушек, бросать мусор независимо от его размера в места, не отведенные для его складирования;

      20.23. Осуществлять кино-, фото- и видеосъемку, пользоваться мобильным телефоном во время подъема и спуска;

      20.24. Наносить повреждения Ватрушкам;

      20.25. Игнорировать требования обслуживающего персонала, проявлять неуважение или грубость к обслуживающему персоналу и другим посетителям Парка;

      20.26. Находиться в подсобных и вспомогательных помещениях, предназначенных для эксплуатации канатной дороги.

      1. По окончании катания посетитель обязан вернуть полученную для катания Ватрушку обслуживающему персоналу в пункт проката и оплатить услугу.
      2. Посетители должны покинуть территорию трассы для Ватрушек не позднее установленного времени окончания ее работы.
      3. Поведение пользователей трассой для Ватрушек не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия посетитель несет ответственность предусмотренную Законодательством РФ.
      4. За преднамеренные противоправные действия, нарушение настоящих Правил, а также за умышленную порчу имущества Парка или третьих лиц посетитель несет ответственность в соответствии с Законодательством РФ. Нарушители могут быть подвержены обязанности возмещения стоимости причиненного ущерба.
      5. Посетители при пользовании услугами трассы для Ватрушек обязаны:

      25.1. Неукоснительно соблюдать настоящие Правила;

      25.2. Во избежание травм соблюдать все правила безопасности при подъеме и спуске;

      25.3. При получении травмы во время подъема или спуска не делать резких движений, немедленно подать сигнал о необходимости оказания медицинской помощи;

      25.4. Вести себя в соответствии с правилами общественного порядка, Правилами поведения на территории Парка, бережно относится к имуществу Парка, следить за сохранностью магнитной карты и чека на оплату услуги.

      1. Администрация Парка не несет ответственность за неиспользование посетителем по его инициативе оплаченных услуг, за сохранность ценных вещей, документов, денег, магнитной карты и чека на оплату услуги, а так же за последствия, связанные с нарушением посетителем настоящих Правил, за ущерб, причиненный действиями третьих лиц, за состояние здоровья посетителя и потенциальные травмы при пользовании трассой для Ватрушек.
      27. Администрация Парка не несет ответственности за действия обстоятельств непреодолимой силы и обстоятельств, находящиеся вне сферы ее компетенции, в том числе: аварийные ситуации (отключение электроэнергии и др.), природные стихийные бедствия, решения Государственных органов власти, ремонтно-профилактические работы и т.п.
    1. Горнолыжник или сноубордист должен вести себя таким образом, чтобы не подвергать опасности и не наносить ущерб окружающим.
    2. Горнолыжник или сноубордист должен провести разминку перед выходом на горнолыжную трассу, а также проверить состояние инвентаря и экипировки.
    3. Горнолыжник или сноубордист должен двигаться управляемо. Его скорость и способ спуска должны соответствовать его личным возможностям, условиям горнолыжной трассы и снежного покрова, погоде и количеству других горнолыжников или сноубордистов на склоне.
    4. Горнолыжник или сноубордист, находящийся выше по горнолыжной трассе, должен выбирать направление движения таким образом, чтобы не подвергать опасности горнолыжника или сноубордиста, находящегося ниже.
    5. Горнолыжник или сноубордист может обгонять другого горнолыжника или сноубордиста при условии, что он оставляет достаточно свободного места обгоняемому для любых намеренных и непреднамеренных движений.
    6. Горнолыжник или сноубордист, выходящий на горнолыжную трассу или начинающий движение после остановки, должен убедиться, что он может начать движение, не создавая опасности для себя и окружающих.
    7. Горнолыжник или сноубордист не должен останавливаться на горнолыжной трассе в узких местах или там, где видимость ограничена. В случае падения горнолыжник или сноубордист должен как можно быстрее освободить горнолыжную трассу.
    8. Горнолыжник или сноубордист, поднимающийся или спускающийся по горнолыжной трассе пешком, должен придерживаться кромки трассы.
    9. Горнолыжник или сноубордист должен неукоснительно следовать знакам, разметкам и предупреждающим надписям, установленным на горнолыжной трассе.
    10. При приближении снегоуплотняющей машины (ратрака) или снегохода с включенными проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета и специальным звуковым сигналом горнолыжник или сноубордист обязан снизить скорость (в случае необходимости остановиться) и уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанных транспортных средств. Запрещается выполнять обгон снегоуплотняющей машины (ратрака) или снегохода с включенными проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета и специальным звуковым сигналом. Приближаясь к стоящим снегоуплотняющей машине (ратраку) или снегоходу с включенным проблесковым маячком желтого (оранжевого) цвета, горнолыжник или сноубордист должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
    11. Горнолыжник или сноубордист должен оказать помощь пострадавшим на горнолыжной трассе, оповестить сотрудников Парка об инциденте с указанием места происшествия.
    12. Горнолыжники или сноубордисты, явившиеся участниками или свидетелями инцидента, должны обменяться именами, номерами телефонов и адресами после происшествия.
    13. При пользовании услугами Парка запрещено:

    14.1. Катание вне горнолыжных трасс;

    14.2. Катание на закрытых (неподготовленных) трассах;

    14.3. Катание на горных лыжах или сноуборде с неисправным оборудованием, амуницией и аксессуарами;

    14.4. Проводить обучение катанию на горных лыжах или сноуборде, не являясь официальным инструктором Парка и/или, не имея разрешения от администрации Парка на эту деятельность;

    14.5. Катание на горных лыжах или сноуборде с детьми на руках, в переноске, рюкзаке и т.п.;

    14.6. Самостоятельное строительство фигур и конструкции на склонах Парка;

    14.7. Использование склонов Парка без письменного разрешения администрации для занятия коммерческой, рекламной и иной деятельностью, связанной с получением дохода;

    14.8. Осуществление любой агитационной деятельности, адресованной неограниченному кругу лиц.

  1. Гости обязаны ознакомиться с Правилами. Информационные стенды расположены возле билетных касс. С текстом Правил также можно ознакомиться на официальном сайте Парка ярпарк.рф.
  2. Занятия горными лыжами и сноубордом связаны с риском. Настоящие Правила являются обязательными для выполнения и распространяются на всех без исключения Гостей, находящихся на территории Парка.
  3. Оплачивая услуги катания, проката инвентаря, аренды ячеек, услуг инструкторского отдела, Гость подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, обязуется их соблюдать.

Гость должен понимать, что катание связано с повышенным риском и самостоятельно оценивать возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, состояние спортивного инвентаря, погодные условия и условия катания в целом. Оплачивая услуги катания, Гость подтверждает, что не имеет медицинских противопоказаний для катания на горных лыжах или сноуборде.

  1. Администрация Парка, являясь законным владельцем территории и собственником установленных на ней технических сооружений, оборудования и иного имущества, оставляет за собой право отказать в пользовании услугами и нахождении на территории Парка любому посетителю, нарушившему настоящие Правила, без каких-либо объяснений и без возврата стоимости оплаченных услуг.
  2. Поведение Гостей Парка должно соответствовать общепринятым правилам поведения в общественных местах, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью, либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия Гость несет ответственность, предусмотренную Законодательством РФ.
  3. За преднамеренные противоправные действия, нарушение настоящих Правил, а также за умышленную порчу имущества Парка и нанесение вреда третьим лицам Гость несет ответственность в соответствии с Законодательством РФ. Нарушители могут быть подвержены обязанности возмещения стоимости причиненного ущерба.
  4. Администрация Парка не несет ответственности за вред, причиненный Гостю, вследствие нарушения им настоящих Правил, действия обстоятельств непреодолимой силы и обстоятельств, находящиеся вне сферы ее компетенции, в том числе: аварийные ситуации (отключение электроэнергии и др.), природные стихийные бедствия, решения Государственных органов власти, ремонтно-профилактические работы и т.п.

9. Все претензии Гостей (в том числе к обслуживающему персоналу) рассматриваются администрацией Парка.

  1. Горнолыжные трассы Парка размечены в соответствии со своей сложностью с помощью различных специальных информационных средств, присущих горнолыжной разметке – дисков разметки, вех ограничительных, щитов направлений движений и др.
  2. Зоны катания обозначаются сигнальными вешками и сетками, которые устанавливаются по краям горнолыжных трасс, образуя, в том числе, «границу ответственности» службы обслуживания горы.
  3. Сигнальная разметка подает сигнал об опасностях, исключающих движение лыжников и сноубордистов за разметкой.
  4. В зависимости от протяженности опасного участка сигнальная разметка может быть следующей:

4.1. Одна или несколько вех об опасности.

4.2. Приспособления для соединения сигнальных – веревка с шарами, веревка с флажками, сигнальная лента, веревочная сеть, сетка простая и др.

  1. Примеры сигнальных вех и приспособлений:

  2. Диски сигнальной разметки трасс содержат название трассы согласно общей навигации Парка, порядковый номер и др. Диски разметки указывают положение трассы и находятся по краю трассы, чтобы позволить лыжникам и сноубордистам ориентироваться и определить место нахождения даже при плохой видимости.
  3. Примеры дисков разметки:
  4. Сигнальные ограничительные вехи обозначают край трассы при отсутствии естественных заметных природных или искусственных ограничений. Ограничительные вехи расположены с одной или двух сторон трассы, которую они ограничивают и расположены на расстоянии не менее 10 метров одна от другой.
  5. Примеры ограничительных вех:
  6. Сигнальные щиты направлений движений указывают направления следования для выхода на трассу или к иным горнолыжным объектам.
  7. Примеры щитов направлений движений:
  8. Знаки безопасности бывают основными, дополнительными, комбинированными и групповыми:

12.1. Основные знаки безопасности содержат однозначное смысловое выражение требований по обеспечению безопасности. Основные знаки используются самостоятельно или в составе комбинированных и групповых знаков безопасности;

12.2. Дополнительные знаки безопасности содержат поясняющую надпись, их используют в сочетании с основными знаками;

12.3. Комбинированные и групповые знаки безопасности состоят из основных и дополнительных знаков и являются носителями комплексных требований по обеспечению безопасности.

  1. Основные знаки безопасности разделяются на следующие группы:

13.1. Запрещающие знаки;

13.2. Предупреждающие знаки о различных опасностях;

13.3. Знаки пожарной безопасности;

13.4. Предписывающие знаки;

13.5. Эвакуационные знаки;

13.6. Знаки медицинского назначения;

13.7. Указательные знаки.

  1. Запрещающие знаки запрещают опасное поведение или действие.
  2. Запрещающий знак информирует о запретах в виде пиктограмм и текстов, принятых в Парке. Запрещающие знаки устанавливаются там, где запрет, о котором они сообщают, начинает действовать. То есть далее за знаком движение запрещено.
  3. Примеры запрещающих знаков:


  4. Предупреждающие сигналы о различных опасностях предупреждают о возможной опасности и необходимости проявлять осторожность и внимание. Используются треугольники и сетки-транспаранты.
  5. Треугольники опасности предназначены для предупреждения о различных опасностях на горнолыжных трассах или в непосредственной близости от них. Движение лыжников и сноубордистов допускается, но требует максимальной осторожности.
  6. Треугольник опасности расположен на расстоянии не менее 25 метров от опасного места, о котором он сообщает, чтобы лыжник или сноубордист сумел принять меры предосторожности.
  7. На горнолыжных трассах приняты следующие предупреждения:

20.1. Пересечение трасс;

20.2. Пересечение с БКД;

20.3. Замедлить;

20.4. Внимание;

20.5. Работает СУМ;

20.6. Опасно;

20.7. Закрыто;

20.8. Работает СИС;

20.9. Буксировочный подъемник;

20.10. Кресельный подъемник;

20.11. Медпункт;

20.12. Закрыто для соревнований;

20.13. Вход запрещен;

20.14. Запрещено катание на санях;

20.15. Внимание – вне открытых трасс вы катаетесь на свой страх и риск.

  1. Примеры треугольников опасности:
  2. Сетки-транспаранты опасности предназначены для предварительной сигнализации об опасности с видимостью на расстоянии более дальнем, чем применение треугольников опасности (более 25 метров).
  3. Сетка-транспарант расположена на достаточном удалении от опасного места, о котором она предупреждает с учетом ее распознавания даже при плохой видимости.
  4. Примеры сеток-транспарантов опасности:
  5. Приспособление для закрытия трассы на период массового катания сигнализирует о закрытии отдельной трассы или нескольких трасс по технологическим или иным причинам.
  6. В период эксплуатации информация о закрытии трассы для посетителей указана на приспособлении с предписывающим знаком о закрытии трассы. Приспособление со знаком расположены на входе на закрытую горнолыжную трассу.
  7. Приспособление для закрытия трассы может состоять из:

27.1. Вехи сигнализации опасности, установленные крест-накрест.

27.2. Вехи сигнализации опасности, соединенные веревкой с шарами или веревкой с флажками или лентой сигнализации или сеткой.

27.3. Сигнальной сетью.

  1. Пример приспособления для закрытия трассы:
  2. Указательные знаки предназначены для разрешения, указания или информировании в виде пиктограмм и текстов, принятых в Парке.
  3. Примеры указательных знаков:


  4. Временные защитные средства предназначены для защиты лыжников и сноубордистов от столкновения с опасными объектами. К временным средствам защиты относятся различные виды сеток и матов, устанавливаемых перед опасными объектами.
  5. Опасные объекты в виде опор горнолыжных подъемников, мачт освещения, отдельно стоящих деревьев и камней огораживаются специальными треугольными и прямоугольными защитными сетками, и матами со стороны движения лыжников и сноубордистов.
  1. Проезд на канатных дорогах Парка допускается только при наличии абонемента (ски-пасс). Каждый Клиент должен иметь свой абонемент на подъемник. Действие абонемента заканчивается с окончанием текущего сезона.
  2. Под абонементом понимается магнитная карта, браслет, брелок с программно-записанным на нее правом Клиента (Потребителя) требовать проезда на канатных дорогах Парка, пользования горнолыжными трассами Парка и оказания иных услуг согласно прейскуранту, на услуги Парка.
  3. Условия пользования магнитной картой (бесконтактная смарт-карта, далее БСК):

БСК принадлежат только Клиентам, на которых они оформлены. Данные Клиенты являются единственными владельцами таких карт, их передача иным лицам не допускается;
БСК может быть использована Клиентом многократно, до тех пор, пока она соответствует условиям работы бесконтактной системы контроля, используемой Парком;
В случае если Парк изменит или обновит систему контроля, Клиент обязан приобрести новую, подходящую к системе Парка БСК, при этом Парк не будет обязан возмещать стоимость устаревшей БСК Клиенту;
Во время катания БСК необходимо хранить в закрытом кармане верхней одежды, рекомендуется исключить соседство с мобильным телефоном и с разновидностью иных смарт-карт;
В случае если БСК перестанет работать в течение срока действия, приобретенного Клиентом абонемента, при условии ее надлежащего использования Клиентом: отсутствие механических повреждений карты и наличие у Клиента фискального чека, подтверждающего покупку абонемента, Парк выдаст Клиенту новую БСК, взамен неисправной (остаток времени /проходов переносится на новую БСК).
4. Перечень услуг, которыми можно воспользоваться по абонементу:

Проезд на канатных дорогах Парка (однократный или многократный в течение определенного тарифами зимнего периода);
Пользование подготовленными открытыми горнолыжными трассами Парка в зимний сезон;
5. Условия пользования услугами по абонементам:

отсутствие признаков алкогольного/иного опьянения;
отсутствие противопоказаний по состоянию здоровья к пользованию услугами;
отсутствие факта передачи абонемента третьему лицу в зоне посадки на канатную дорогу.
6. Оплата БСК и абонементов физическими лицами производится через кассы Парка наличными денежными средствами или безналичным расчетом с использованием банковских карт.

  1. Оплата БСК и абонементов через кассы Парка осуществляется с применением контрольно-кассовой техники.
  2. Парк вправе предоставлять скидки (льготы) на абонементы. Размеры и виды скидок (льгот) утверждается приказом генерального директора Парка с утверждением тарифов, и размещается в сети интернет по адресу ярпарк.рф, а также в общедоступных местах на стендах Парка.
  3. Для получения скидок (льгот) на абонементы Клиенты обязаны предъявить персоналу Парка документы, подтверждающие право на получение скидки (льготы):

удостоверение личности или паспорт, свидетельство о рождении; справку об инвалидности, пенсионную книгу, согласно требованиям действующих тарифов.

  1. Парк не принимает копии документов в качестве подтверждения права на получение скидки (льготы).
  2. В случае если канатные дороги Парка полностью прекратят свою работу на срок более половины стандартных ежедневных часов работы, Потребителю, не имеющему возможность воспользоваться услугами по указанным причинам, может быть предоставлена возможность воспользоваться ими в иные согласованные с Парком дни. Для перепрограммирования оплаченного абонемента на иные согласованные дни Потребителю следует представить:

соответствующий абонемент (БСК);
фискальный чек.
12. Поврежденные/утерянные БСК могут быть заменены, при этом Клиент обязан: оплатить выдачу новой БСК в соответствии ее стоимости и с действующими тарифами, предоставить фискальный чек, подтверждающий покупку.

  1. Возмещение полной стоимости абонемента возможно при условии, если Клиент не воспользовался услугами Парка (отсутствие активации абонемента/билета на контрольно-пропускной системе) и в день покупки (оплаты) абонемента.
  2. Возврат денежных средств за неиспользованную услугу осуществляется в день приобретения абонемента при наличии фискального чека путем выдачи денежных средств в зависимости от способа оплаты (наличные/безналичные (банковская карта)).
  3. По письменному заявлению клиента Парк возвращает стоимость неиспользованных услуг по активированному абонементу. При этом стоимость каждой оказанной услуги по абонементу пересчитывается исходя из стоимости 1 прохода/1 часа по прейскуранту Парка, действующему на момент приобретения абонемента.
  4. Найденные (потерянные) абонементы передаются в кассы Парка, куда могут обращаться потерявшие абонементы Клиенты. Абонементы могут быть безвозмездно возвращены Клиенту при предъявлении фискального чека, подтверждающего покупку абонемента.
  5. Парк рекомендует Клиентам после приобретения абонемента хранить фискальные чеки в безопасном месте.
  6. Количество часов возможного пользования услугами по абонементу определяется описанием типа соответствующего абонемента, приведенного в тарифах Парка.
  7. Часы возможного пользования услугами по абонементу, перечень канатных дорог, перечень горнолыжных трасс для целей оказания услуг по абонементам утверждается приказом уполномоченного Парком лица и размещается в сети интернет и на информационных стендах (прайс на оказание услуг).
  8. Ответственность Клиента:

20.1. Каждый Клиент обязан иметь абонемент во время пользования пассажирскими подвесными и буксировочными канатными дорогами.

20.2. Абонемент (ски-пасс, БСК) не может передаваться иным лицам в зоне посадки на канатные дороги.

20.3. При проезде на подвесных пассажирских канатных дорогах и иных подъемниках Парка Клиент должен иметь при себе действующий абонемент/билет в течение всего периода поездки. Клиент должен быть готов в любое время предъявить свой абонемент уполномоченному представителю Парка.

20.4. При выявлении факта доступа на пассажирских канатных дорогах и иные подъемники Парка без абонемента/ски-пасса или с абонементом/ски-пассом, не соответствующим установленным настоящими Правилами условиям, Клиенту будет отказано в доступе на территорию Парка.

20.5. Любое лицо, допустившее передачу своего абонемента другому лицу, может быть, не допущено Парком к пользованию соответствующими услугами с аннуляцией соответствующего абонемента и без выплаты такому лицу каких-либо компенсаций.

  1. Парк не несет ответственность за погодные условия во время пользования услугами по абонементу. Пользующееся абонементом лицо обязано самостоятельно получать информацию о прогнозе погоды любыми возможным
  1. Хранение вещей Клиентами в Парке допускается в арендованных запирающихся ячейках камер хранения, расположенных в здании Проката (далее – ячейки). Клиенты вправе арендовать ячейки с механическим замком.
  2. Для аренды ячейки Клиент обязан оплатить в кассу Парка стоимость планируемого срока аренды в соответствии с действующими тарифами Парка, внести залоговое обеспечение за выдаваемый ключ от ячейки. После этого в кассе Парка Клиенту выдается фискальный чек, магнитная карта (с программно-записанным на нее планируемым сроком аренды, номером ячейки и суммой залогового обеспечения) и ключ от ячейки:

плата за пользование вносится единомоментно в кассу Исполнителя;
помимо платы за пользование Клиент в момент совершения платежа вносит также возвратный взнос за выданные ему ключи.
3. Моментом начала аренды ячейки в любом случае является оплата планируемого срока аренды в кассе Парка, моментом окончания аренды является момент возврата Клиентом ключа от ячейки в кассу Проката Парка.

  1. По окончании срока аренды Клиент обязан незамедлительно освободить ячейку. В случае превышения срока аренды Клиент обязан оплатить разницу согласно действующим тарифам в кассе Парка сразу после освобождения ячейки одновременно с возвратом механического ключа.
  2. За ценные вещи, оставленные Клиентом в арендованной ячейке, Парк ответственности не несет.
  3. В случае утраты ключа для доступа к арендованной ячейке Клиент обязан подать в пункт проката Парка магнитную карту, на которой содержаться данные, занесенные кассиром о выданном ключе, фискальный чек об оплате аренды ячейки, также оплатить стоимость утраченного механического ключа от ячейки согласно действующим тарифам.
  4. В случае отказа Клиента от аренды до истечения срока арендная плата не возвращается.
  5. Во избежание споров Клиент обязан сохранять чек об оплате аренды ячеек камеры хранения до получения вещей из ячейки.
  6. Клиенту запрещается хранить взрывчатые, огнеопасные, токсичные, радиоактивные вещества, оружие, боеприпасы, наркотические вещества, жидкости, скоропортящиеся продукты питания, а также то, что способно оказать вредное воздействие на организм человека и окружающую среду. Уполномоченные представители Парка вправе во избежание помещения в ячейку запрещенных предметов производить их предварительный визуальный осмотр.
  7. Вскрытие ячейки осуществляется c оформлением акта о вскрытии в следующих исключительных случаях и порядке:

по истечении срока аренды без необходимости получения согласия и последующего уведомления Клиента;
обнаруженное при вскрытии ячейки имущество храниться Парком и может быть получено Клиентом либо уполномоченным доверенностью представителем Клиента по месту нахождения в течение 6 (шести) месяцев от даты его обнаружения;
по истечении указанного срока Парк вправе распорядиться обнаруженным имуществом по своему усмотрению без выплаты каких-либо сумм Клиенту;
изъятые из ячейки предметы Исполнитель обязан хранить в течение 2 (месяцев). По истечении этого срока Исполнитель вправе реализовать их. Из вырученных от реализации средств Исполнитель погашает невыполненные Клиентом денежные;
обязательства перед Исполнителем, включая стоимость хранения, реализации и другие расходы. Остаток средств переводится на счет Клиента, либо, выдается через кассу Исполнителя. Если дальнейшее хранение содержимого ячейки недопустимо, а его реализация невозможна;
исполнитель вправе после предварительного письменного уведомления Клиента уничтожить изъятые из ячейки предметы в присутствии 2 (двух) сотрудников Исполнителя и 3 (трех) свидетелей, не являющихся сотрудниками Исполнителя, о чем составляется соответствующий акт с описью предметов, хранящихся в ячейке, об уничтожении содержимого ячейки;
Клиент извещается в письменном виде не позднее чем за 3 (три) дня до уничтожения или, если уничтожение необходимо произвести в срочном порядке, незамедлительно после этого.

  1. Настоящие правила оказания услуг инструкторов (далее – Правила) распространяются на всех без исключения граждан (Посетителей, Потребителей, Клиентов), пользующихся услугами инструкторов на территории Парка, а также на инструкторов по горным лыжам и сноуборду и администраторов инструкторского отдела. Правила содержат условия эффективного и безопасного использования потребителем услуг инструкторов, иную полную и достоверную информацию об услугах и все существенные условия оказания услуг. Услуги инструкторов предназначены для целей получения Клиентами Парка навыков техники безопасного катания на горных лыжах и (или) сноуборде.
  2. Услуги инструкторов оказываются Посетителям исключительно на территории Парка.
  3. Услугами инструкторов вправе воспользоваться любой Посетитель, не имеющий медицинских противопоказаний для занятий горнолыжным спортом (сноубордом).
  4. Оплачивая стоимость услуг инструкторов, Клиент подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, не имеет медицинских противопоказаний для занятий горнолыжным спортом и (или) сноубордом, и участвует в занятиях с инструктором на свой риск (посетитель должен понимать, что катание на горных лыжах (сноуборде) связано с повышенным риском получения травмы и повреждения здоровья, и самостоятельно оценивать возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, имеющимся у него навыкам катания, погодным условиям и условиям катания на склоне в целом).
  5. В случае если во время занятий Клиент почувствовал недомогание, он обязан уведомить о данном факте инструктора, прекратить занятия и незамедлительно обратиться к сотрудникам службы спасения или в медицинский пункт Парка.
  6. В целях эффективного и безопасного пользования услугами инструкторов каждому Клиенту необходимо неукоснительно соблюдать требования настоящих Правил, а также указания инструкторов, в том числе пройти предварительный устный инструктаж по технике безопасного катания.
  7. Не рекомендуется пользование услугами инструкторов детьми возрастом до 5-ти лет, пожилыми людьми, лицами с ослабленным здоровьем или находящихся в болезненном (ослабленном, утомленном) состоянии, лицами, с имеющимися хроническими заболеваниями, при которых противопоказаны интенсивные физические нагрузки, лицам с незалеченными травмами, ушибами, повреждениями или нарушениями опорно-двигательного аппарата.
  8. Ответственность за оценку состояния здоровья детей, которым планируется оказывать услуги инструкторов, несут их родители или иные взрослые лица, сопровождающие ребенка.
  9. Услуги инструктора не оказываются лицам, находящимся в состоянии алкогольного и иного опьянения.
  10. Допуск детей дошкольного и младшего школьного возраста (в том числе возрастом младше 5-ти лет) к занятиям с инструкторами производится по усмотрению администрации Парка под личную ответственность родителей или достигших совершеннолетия лиц, сопровождающих ребенка.
  11. Клиенты самостоятельно должны позаботиться о наличии у них действующего страхового полиса обязательного медицинского страхования или дополнительного медицинского страхования в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ.
  12. Каждый посетитель имеет возможность воспользоваться услугами инструкторов при соблюдении настоящих Правил в дни и часы работы Парка, согласно графику (режиму) работы инструкторского отдела, указанному на соответствующих информационных стендах (или вывеске). График (режим) работы инструкторов устанавливается Администрацией Парка самостоятельно, при этом Администрация вправе:

по своему усмотрению изменять график (режим) работы инструкторского отдела в связи с закрытием для посетителей отдельных канатных дорог, склонов Парка или ограничить предоставление услуг по технологическим, техническим, погодным, эксплуатационным, организационным и другим причинам (аварийные ситуации оборудования и программного обеспечения, произошедшие не по вине Парка, наступление обстоятельств непреодолимой силы, временное отключение соответствующими службами электроэнергии, проведение спортивных соревнований и др.);
вносить изменения в график (режим) работы инструкторского отдела, связанные с технологическими, техническими, организационными, погодными и другими причинами, о чем указывается на соответствующих информационных стендах Парка.
13. Каждый посетитель Парка, желающий воспользоваться услугами инструкторов, должен оплатить в соответствии с прейскурантом стоимость услуг. Стоимость занятий (услуг инструкторов) в зависимости от вида занятий (индивидуальные, группы от 2-х человек и более) указана на информационном стенде. Услуги без предварительной оплаты не предоставляются.

  1. Оплачивая стоимость услуг инструкторов, посетитель подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами.
  2. В стоимость услуг инструкторского отдела (занятий с инструктором) не входит стоимость услуг пользования канатными дорогами и/или прокатом спортивного инвентаря. Оплата услуг пользования канатной дорогой и/или прокатом спортивного инвентаря осуществляется Посетителем отдельно в соответствии с действующими прейскурантами Парка.
  3. Клиент имеет возможность оформить и оплатить прокат спортивного инвентаря в кассе инструкторского отдела. При этом в Парке принят следующий алгоритм:

Клиент, обращается в кассу инструкторского отдела для оформления аренды инвентаря, руководствуясь Правилами проката горнолыжного снаряжения, действующими на территории Парка;
После оформления залога Администратор инструкторского отдела перенаправляет Клиента на специальные стойки в пункте проката для подбора и получения необходимого оборудовании;
Клиент возвращается в инструкторский отдел в оборудовании, полностью готовый к занятию и оплачивает услуги инструктора;
Клиент приобретает абонемент на подъемник (в случае, если занятие будет проходить на общих склонах);
Клиент получает и сдает прокатное оборудование непосредственно в пункте проката Парка, где происходит фиксация времени использования прокатного оборудования;
Оплата услуг за пользование прокатным оборудованием и возврат залога осуществляется в кассе инструкторского отдела.
17. Клиент, пользующийся услугами проката, автоматически соглашается со всеми пунктами Правил Парка, действующими на территории Парка.

  1. Клиенты, пользующиеся услугами инструкторов, могут бесплатно пользоваться подъемником на инструкторском склоне во время обучения.
  2. Перед оплатой стоимости занятия с инструктором посетитель обязан узнать у администратора о наличии свободного инструктора и согласовать с ним время проведения занятия. Администратор делает соответствующую запись в графиках занятости инструкторов.
  3. Администрация Парка вправе отказать Посетителю в услугах инструкторов при отсутствии свободного инструктора или предложить другое, свободное время для занятий.
  4. В случае пользования услугами инструктора в течение времени меньшего, чем 1 (один) час по инициативе (вине) Посетителя, плата за неиспользованное время предоставления услуг не возвращается.
  5. В случае нарушения Посетителем времени расписания своих занятий относительно времени оплаченных занятий Администрация Парка:

не возвращает Посетителю образовавшуюся разницу между стоимостью фактически оказанных услуг и фактически оплаченных посетителем.
23. За пять минут до завершения оплаченного Клиентом времени занятия инструктор уведомляет Клиента о данном факте, подводит итоги занятия, дает рекомендации, при необходимости делает предложение о повторном занятии в другое время или в другой день.

  1. Об опозданиях на занятия с инструктором, относительно установленного времени расписания занятий, Посетитель обязан сообщать заранее администратору инструкторского отдела по телефону. В случае нарушения посетителем времени расписания своих занятий (опоздание на занятие на срок более 15 минут) администратор вправе перенести время занятий Посетителя с конкретным инструктором по своему усмотрению на более позднее время в пределах данного рабочего дня или предложить Посетителю занятие с другим инструктором.
  2. Клиентам во время пользования услугами инструкторского отдела не разрешается:

нарушать настоящие Правила, а также Правила пользования канатными дорогами, Правила поведения на горнолыжных склонах, Правила поведения на территории Парка и иные обязательные правила, действующие на территории Парка;
пользоваться услугами инструкторов в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;
пользоваться услугами инструкторов без официальной оплаты стоимости услуг в кассу инструкторского отдела Парка;
игнорировать требования инструкторов во время проведения занятий, проявлять неуважение или грубость по отношению к инструкторам, обслуживающему персоналу и другим посетителям Парка;
оставлять несовершеннолетних детей в возрасте до 14 лет без присмотра;
проникать и находиться в подсобных, рабочих и вспомогательных помещениях, предназначенных для отдыха инструкторов и обслуживающего персонала Парка, осуществлять несанкционированный проход через турникеты, создавать помехи передвижению посетителей.
26. В случае нарушения положений, настоящих Правил, Клиент не допускается к пользованию услугами, а также по инициативе Администрации Парка может быть удален с территории горнолыжных склонов без возврата стоимости оплаченных услуг.

  1. Поведение Клиентов, пользующихся услугами инструкторов, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия Клиенты несут ответственность, предусмотренную действующим законодательством РФ.
  2. Клиенты при пользовании услугами инструкторов также обязаны:

самостоятельно и подробно ознакомиться до начала пользования услугами с настоящими Правилами, Правилами поведения на территории Парка, Правилами поведения на горнолыжных склонах, Правилами пользования канатными дорогами, а также с другими информационными материалами, размещенными на стендах Парка;
неукоснительно соблюдать настоящие Правила, Правила поведения на горнолыжных склонах, Правила пользования канатными дорогами, иные обязательные правила, действующие на территории Парка;
вести себя в соответствии с правилами общественного порядка, Правилами поведения на территории Парка, бережно относится к имуществу горнолыжного комплекса, следить за сохранностью абонементов и спортивного инвентаря;
при обнаружении подозрительных предметов, документов, смарт-карт и прочего, сообщить об этом сотруднику охраны администратору;
неукоснительно соблюдать все указания инструкторов во время занятий;
соблюдать временное расписание своих занятий, согласно времени оплаченных занятий;
сохранять до окончания пользования услугами документы об оплате услуг (фискальный чек);
не приобретать услуги инструкторов у третьих лиц, т.е. без их официальной оплаты в кассу инструкторского отдела Парка;
не пользоваться на территории Парка услугами инструктора, не входящими в структуру инструкторского отдела Парка;
обеспечить надлежащее состояние своего снаряжения и правильную регулировку креплений до начала занятий с инструктором;
по всем вопросам, связанным с пользованием услугами инструкторов обращаться к администратору.
29. Настоящие Правила имеют силу письменного договора оказания услуг между Парком и Клиентом, пользующимся услугами инструкторов. Оплата стоимости услуг инструкторов в кассу инструкторского отдела Парка является полным согласием Клиента с настоящими Правилами.

  1. Настоящие Правила обязательны для исполнения, в том числе при заказе услуги организацией или индивидуальным предпринимателем для физических лиц, при оказании услуг для группы лиц, для пользователей услугой абонемента.
  2. Администрация Парка не несет ответственности за состояние здоровья Клиентов и потенциальные несчастные случаи при пользовании услугами инструкторов (травмы, ушибы и т.д., полученные во время катания). Клиент принимает на себя все последствия и риски, связанные с неосторожным повреждением своего здоровья во время своего катания.